[ad_1]
编者按:“询问SEO”是技术SEO专家Shelly Fagin,Ryan Jones,Adam Riemer和Tony Wright每周撰写的专栏。提出最困难的SEO问题, 填写我们的表格。您可能会在下#AskanSEO帖子中看到您的答案!
本周的“问SEO”问题,我们有一个来自伦敦诺拉的问题。诺拉问:
“我在一家位于美国和英国的出版公司工作,我们拥有自己的网站-.com和.co.uk。我们俩都共享内容,并在.com和.co.uk上发表相同的文章。由于内容重复,这会对SEO产生负面影响吗?如果是这样,我们如何解决这个问题?”
好问题,娜拉!
尽管通常建议使用相同的TLD(顶级域),因为您可以为一个站点建立权限,而不必在两个站点上工作,并且维护一个站点的工作较少,但是您绝对可以拥有两个TLD。
主要要做的是非常清楚地表明它们都是您的网站,但是您的两个网站都是为特定国家或地区的人们创建的。
这比听起来容易得多,所以不要想太多或担心。
最好的回答是为您提供要执行的项目的清单以及有关每个事项的一些注释。
1.将.com和.co.uk网站的Hreflang标签添加到标题中
Hreflang标签 指定域名的语言和地理位置。
只需确保使用正确的国家/地区代码,因为这是我在基于国家/地区站点的多个TLD(也称为ccTLD)中发现的最常见错误之一。
英国代表乌克兰,而GB代表英国和英国。 Google和其他一些搜索引擎使用国家/地区代码,因此请仔细检查IT团队是否已正确设置此代码。
在不知道您的具体情况的情况下,您的hreflang标签可能如下所示:
这些应放在页面标题中的标签将显示搜索引擎要显示到哪个国家的版本。
请注意,我将默认和主要版本设置为US .com版本。 x-default也有点多余,但是可以完成/使用,所以我将其包括在内。
2.添加某种清晰明了的方式在两个版本之间来回切换
顶部的国旗可能是实现此目的的好方法。
如果需要,您也可以尝试为两个版本都放置页脚链接,但是页眉更有用,并且可以为最终用户阅读页面提供更好的体验。
3.确保语言和拼写适合特定市场
例如,如果您的作家来自英国,并且用“ u”拼写“ colour”,则应将美国版本拼写为“ color”。
特定国家/地区的语也是如此,例如“厕所”而不是“浴室”或“厕所”,或“假期”与“度假”。
语法以及以自然语言说出的单词和短语的方式也会影响您的读者。
在发布之前,请确保具有当地语言经验的人对每个版本进行证明,因为这也会影响SEO。那是另一个帖子。
其他要考虑的事情
如果您要在同一域中使用不同的语言版本,那么您将需要执行其他步骤,例如创建多语言站点地图。但是您不必为此担心,尽管您可以根据需要担心。
我还检查了Google Search Console,看他们是否仍然有“将域定位到特定区域或国家”,但该功能似乎已在新的Search Console中删除。
请注意,以防他们将其添加回去,因为这是您可以让Google知道同一网站有两个相同版本,但每个版本服务于不同国家/目的的另一种方法。
通过执行上述操作,您应该可以很好地使用内容完全相同的ccTLD。
我希望这有助于回答您的问题,并感谢您的写作!